Critical pregnancy at high altitudes increases morbidity and mortality from 2500 m above sea level. In addition to altitude, there are other influential factors such as social inequalities, cultural, prehospital barriers, and lack the appropriate development of healthcare infrastructure. The most frequent causes of critical pregnancy leading to admission to Intensive Care Units are pregnancy hypertensive disorders (native residents seem to be more protected), hemorrhages and infection/sepsis. In Latin America, there are 32 Intensive Care Units above 2500 m above sea level. Arterial blood gases at altitude are affected by changes in barometric pressure. The analysis of their values provides very useful information for the management of obstetric emergencies at very high altitude, especially respiratory and metabolic pathologies.
El embarazo crítico en la alta altitud aumenta su morbimortalidad a partir de los 2.500 metros sobre el nivel del mar. Además de la altitud, existen otros factores influyentes como las desigualdades sociales, las barreras culturales, prehospitalarias y falta de desarrollo adecuado de las infraestructura sanitarias. Las causa más frecuentes del embarazo crítico que motivan el ingreso en las Unidades de Medicina Intensiva son los trastornos hipertensivos del embarazo (las residentes nativas parecen estar más protegidas), las hemorragias y la infección/sepsis. En Latinoamérica hay 32 Unidades de Medicina Intensiva a partir de los 2.500 msnm. La gasometría arterial en la altitud se ve afectada por los cambios de la presión barométrica. El análisis de sus valores proporciona una información muy útil para el manejo de las emergencias obstétricas a muy alta altitud, especialmente de las patologías respiratorias y metabólicas.
Article
Go to the members area of the website of the SEMICYUC (www.semicyuc.org )and click the link to the magazine.